zaterdag 17 september 2011

De grote Cora Vaucaire is niet meer

Belde de VRT me onlangs nog op of ik me gereed wilde houden om iets over de mogelijke dood van Michel Houellebecq te zeggen (na diens mysterieuze 'verdwijning'), dan is de kans bijzonder klein dat de vaderlandse pers veel woorden vuil zal maken aan het heengaan van Cora Vaucaire (1921-2011). 
Ze was al meer dan dertig jaar weduwe van Michel Vaucaire, de man die samen met Charles Dumont Non, je ne regrette rien schreef voor Edith Piaf. Vaucaire zong als eerste (nog voor Montand) Les feuilles mortes van Jacques Prévert en Joseph Kosma, en werd in 1955 wereldberoemd met het nog altijd beeldschone La complainte de la butte (Het klaaglied van de heuvel), een chanson over de ontmoeting van een dichter en een verlokkelijke juffrouw in de rue Saint-Vincent, vlakbij de Sacré-Coeur in Parijs. 
Vorige week nog liep ik (ter voorbereiding van een radioreeks op Klara) met Claude Blondeel en Warre Borgmans door het hier en daar nog ongeschonden decor van die weelderige Parijse belle époque, en zongen we samen dit lied. Wisten we veel dat de grande dame ondertussen op sterven lag. Rust zacht, madame Vaucaire, en bedankt voor al die schoonheid.

Hieronder haar interpretatie van Trois petites notes de musique (1964).




PS: Binnenkort kunt u meer lezen over Cora Vaucaire (en vele anderen) in mijn nieuwe boek Chanson. Een gezongen geschiedenis van Frankrijk. Op Klara zal een gelijknamige achtdelige radioreeks lopen.

5 opmerkingen:

jan schipper zei

Helaas, "Je n'irai pas à St-Tropez nergens op youtube of dailymotion te vinden.
Cora Vaucaire in Japon Sogetsu-Hall.
Tekst:
Cora Vaucaire
JE N'IRAI PAS À ST-TROPEZ
Paroles: Michel Vaucaire, musique: Francis Lai


Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Au mois d'août cette année
Dans la maison que vous m'avez
Déjà louée l'année dernière

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Il faut me pardonner
Mais je suis sure que vous allez
Trouver très vite un locataire

Votre maison est si jolie
Et l'odeur des amandes ameres
S'y mêlent au parfum de la mer
Qu'apporte le vent de la nuit

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Au mois d'août cette année
J'avais pourtant tout préparé
Comme on prépare un jour de fête

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Je n'ai plus personne a aimer
Et plus de fête à souhaiter
Car ce soir j'ai perdu la tête

Votre maison est si jolie
C'est sous son toit que j'ai passé
Le plus bel été de ma vie
Mais c'est fini mes beaux étés

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Ni cette année ni jamais plus
Mon amour n'ira pas non plus
Car je l'ai tué tout à l'heure

On va venir et m'arrêter
Vous pouvez donc garder les arrhes
Que je vous ai versé et croire
À mes sentiments les meilleurs

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Ni cette année ni jamais plus
Ni jamais plus
Ni jamais plus
Ni jamais plus

Zij verdient het dat dit ééns gedraaid wordt, zo mooi, zo goed.

Jan Schipper

jan schipper zei

Cora Vaucaire, Sogetsu-Hall. Japan

Cora Vaucaire
JE N'IRAI PAS À ST-TROPEZ
Zo mooi, zo goed.Wie kan dit op youtube of dailymotion plaatsen.

Paroles: Michel Vaucaire, musique: Francis Lai


Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Au mois d'août cette année
Dans la maison que vous m'avez
Déjà louée l'année dernière

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Il faut me pardonner
Mais je suis sure que vous allez
Trouver très vite un locataire

Votre maison est si jolie
Et l'odeur des amandes ameres
S'y mêlent au parfum de la mer
Qu'apporte le vent de la nuit

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Au mois d'août cette année
J'avais pourtant tout préparé
Comme on prépare un jour de fête

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Je n'ai plus personne a aimer
Et plus de fête à souhaiter
Car ce soir j'ai perdu la tête

Votre maison est si jolie
C'est sous son toit que j'ai passé
Le plus bel été de ma vie
Mais c'est fini mes beaux étés

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Ni cette année ni jamais plus
Mon amour n'ira pas non plus
Car je l'ai tué tout à l'heure

On va venir et m'arrêter
Vous pouvez donc garder les arrhes
Que je vous ai versé et croire
À mes sentiments les meilleurs

Je n'irai pas à St-Tropez, Madame
Ni cette année ni jamais plus
Ni jamais plus
Ni jamais plus
Ni jamais plus

jan schipper zei

Eindelijk dat mooie chanson, in Japan gezongen, geüpload.
Hieronder, Je n'irai pas à St-Tropez.
http://www.youtube.com/watch?v=z1_tkaxnlwM

Groet Jan Schipper

jan schipper zei

Dag mijnheer Bart, heeft u dit chanson al beluisterd?

Groet Jan Schipper.

http://www.youtube.com/watch?v=z1_tkaxnlwM

BART VAN LOO? zei

ja hoor, heel mooi! goede groet, b